Just Off the Highway, Wonder!
A Blessing
Just off the
highway to Rochester, Minnesota,
Twilight
bounds softly forth on the grass.
And the eyes
of those two Indian ponies
Darken with
kindness.
They have
come gladly out of the willows
To welcome
my friend and me.
We step over
the barbed wire into the pasture
Where they
have been grazing all day, alone.
They ripple
tensely, they can hardly contain their happiness
That we have
come.
They bow
shyly as wet swans. They love each
other.
There is no
loneliness like theirs.
At home once
more,
They begin
munching the young tufts of spring in the darkness.
I would like
to hold the slenderer one in my arms,
For she has
walked over to me
And nuzzled
my left hand.
She is black
and white,
Her mane
falls wild on her forehead,
And the
light breeze moves me to caress her long ear
That is
delicate as the skin over a girl’s wrist.
Suddenly I
realize
That if I
stepped out of my body I would break
Into
blossom.
This is surely one of the most
magical poems in all of American poetry.
The scene is idyllic, and the language is simple, yet richly
evocative. But most magical is the way
it moves: On a highway near Rochester,
Minnesota, twilight and two Indian ponies bound toward two men who go to meet
them, stepping over a barbed wire fence.
Once they are inside the fence, they are enfolded in a world that is
utterly welcoming. As the narrator moves
toward the ponies and they toward him, their kinship grows deeper and deeper so
that by the end of the poem the narrator feels that he has become a part of the
natural world—he bends to the whim of a breeze like a tree and feels as though
he might “break into blossom.”
He feels a sense of emotion, almost
a love like that a man might have for a woman as he meets the pony: He wants to embrace her. He caresses her. Her skin is like that of a young girl.
The poem is filled with words
rich in positive connotation: blessing,
kindness, welcome, happiness, caress, nuzzled, delicate, softly, gladly, shyly,
blossom. What a sense of warmth and
comfort these words convey.
I
hesitate to make any statement about meaning with a poem like this. My instinct says just let it say whatever it
says to each reader. But I will say
this: there are two worlds here, the
world of civilization with its highway and barbed wire fence and the natural
world of the ponies and willows and tufts of spring grass. This poem catches, as only a few poems have
managed to do, the sense of oneness with the natural world that humans on rare
occasions may experience.
Comments
Post a Comment